Расскажу немного об истории города. Пергам основан в XII в. до н.э. выходцами из материковой Греции. Согласно мифу, город был основан сыном Андромахи и Гелена, которого назвали Пергамом в честь троянской крепости. После смерти Гелена Пергам с матерью переселился и основал собственный город.
В Пергаме хранил казну один из диадохов Александра Македонского - Лисимах. Борьбой двух диадохов, Лисимаха и Селевка воспользовался комендант Филитер, захвативший власть и объявивиший независимость города в 281 г. до н.э. Почти 150 лет Пергам сохранял независимость. Было образовано даже Пергамское царство под управлением династии Атталидов. Наивысшего расцвета оно достигло при Эвмене II. Ведя войны с Македонским царством и с империей Селевкидов, Пергам стал естественным союзником Рима. Не имея наследников, Аттал III завещал царство Риму, и в 133 г. до н.э. после смерти царя Пергам стал частью империи и столицей провинции Азия.
Пергам был одним из крупнейших торговых и культурных центров эллинистического мира. Здесь родина знаменитого врача Галена. Город известен также своей скульптурной школой, такие произведения как «Умирающий галл», «Пьяный сатир» являются копиями несохранившихся пергамских скульптур.
Библиотека Пергама была второй по величине в античном мире после александрийской. Она сдержала около 200 тыс. свитков. Египетские Птолемеи, боясь соперничества, запретили вывозить из Египта папирус. В Пергаме нашли выход, научившись делать писчий материал из овечьей или козьей шкуры. Этот материал был назван в честь города пергаментом. Впоследствии собрание библиотеки было захвачено и вывезено в Египет римским полководцем Марком Антонием в качестве подарка Клеопатре.
Иоанн Богослов в «Откровении» упоминает церковь Пергама как одну из семи церквей Азии, к которым в первую очередь обращено его послание. Эта церковь находится там, «где престол сатаны», «где живет сатана».
(Откр., 2: 12,13): «И Ангелу Пергамской церкви напиши: так говорит Имеющий острый с обеих сторон меч: знаю твои дела, и что ты живешь там, где престол сатаны, и что содержишь имя Мое, и не отрекся от веры Моей даже в те дни, в которые у вас, где живет сатана, умерщвлен верный свидетель Мой Антипа».
Согласно одной версии, престол сатаны - это алтарь Зевса на Акрополе. Согласно другой - это Асклепион, в храме которого содержался живой змей. Антипа, епископ пергамский, был казнен в Пергаме в 93 г. при императоре Домициане. Он был сожжен внутри раскаленного бронзового быка, не пожелав отречься от своей веры.
В 713 г. город был разрушен арабами, позже восстановлен византийцами. Постепенно город пришел в упадок, в 1330 г. был захвачен турками, которые построили на этом месте свою Бергаму.
Раскопки здесь ведутся с 1878 г. под руководством немецкого строителя дорог, и по совместительству археолога Карла Хуманна. Найденный им у местного крестьянина мраморный рельеф положил начало активным археологическим работам на холме Акрополя.
Все находки Хуманн вывозил в Германию, получив разрешение от султана. Удалось вывезти большинство частей хорошо сохранившегося алтаря, построенного во II в. до н.э. и посвященного, вероятно, Зевсу. Сейчас он стоит в собранном виде в специальном Пергамском музее в Берлине.
Алтарь является одним из самых значительных памятников эллинистической эпохи, сохранившихся до наших дней. Основная его ценность - настенные барельефы, изображающие битву богов с гигантами. К сожалению, Берлин от Бергамы далеко, поэтому мы этот памятник не увидели. Современные власти Турции безрезультатно требуют вернуть алтарь на родину. В общем, повторяется история с афинским Парфеноном.
Примечательно, что в 1945 г. алтарь в качестве контрибуции был вывезен советскими войсками в СССР и выставлялся в специальном зале ленинградского Эрмитажа. Однако в 1958 г. он, в числе прочего, был возвращен Н.С. Хрущевым в ГДР в качестве жеста доброй воли. Была лишь сделана гипсовая копия, оставшаяся в Ленинграде и выставляющаяся сейчас в Музее барона Штиглица.
Сооружения на Акрополе располагались террасами. На верхней террасе находятся развалины римского Траянеума, святилища обожествленного императора Траяна. Из того что осталось, они сохранились лучше всего. Стоят четыре колонны храма с остатками фронтона. Восстановлена часть колоннады, окружающей святилище. Рядом - площадка для хранения отдельных фрагментов.
|
Круговая панорама с Акрополя
|
|
На более низком уровне располагался храм Афины, библиотека и царский дворец. Еще ниже - место, где стоял алтарь Зевса и развалины храма памяти Героев (Героон). От всего этого мало что осталось. От площадки афинского храма спускаются вниз хорошо сохранившиеся ряды сидений театра, использующего естественный уклон холма. У его подножья находятся развалины храма Диониса.
|
|
Сверху открываются замечательные виды на Бергаму, ее окрестности и водохранилище.
|
|
Проведя отведенные полтора часа на осмотр Акрополя, мы спустились на фуникулере и поехали к следующему месту археологических раскопок Пергама - Асклепиону.
Асклепион представляет собой обширный комплекс античных сооружений, посвященных культу бога врачевания Асклепию. Он был построен в IV в до н.э., несколько раз перестраивался и окончательный вид принял в римскую эпоху в период правления императора Адриана (II в н.э.). Использовался в качестве лечебницы и санатория. Больным прописывались диеты, прогулки на свежем воздухе, покой. Наибольшую известность Асклепион приобрел во II в н.э. во времена врачевавшего там Галена, его посетили многие античные философы. На колоннах изображены змеи в качестве символов бога врачевания. Отсюда пошло представление о змее, обвивающей чашу с ядом как о символе медицины.
От Акрополя до входа в Асклепион, Пропилона, вела крытая крышей дорога длиной около 1 км - Виа Текта. В начале пути пациенты осматривались врачом, беременные женщины и те, кто был при смерти не пускались. Висела надпись: «Во имя богов, Смерти вход в Асклепион запрещен». Частично сохранился лишь последний отрезок дороги с колоннами по сторонам. В этом месте был рынок и продавались товары, помогающие выздоровлению.
|
|
От Пропилона с сохранившимися остатками колонн открывается вид на внутренний двор святилища (110x130 м). Справа от входа находятся развалины библиотеки, слева - храм Асклепия, от которого остался лишь фундамент. Дальше храма находится хорошо сохранившийся Лечебный центр в виде ротонды с расположенными внутри по кругу отдельными домиками, где пациентов лечили погружением в «священный сон». Пациенты просили богов о прощении и выздоровлении и ждали ответа во сне.
|
|
От входа до Лечебного центра ведет тоннель. Еще один тоннель идет от Лечебного центра до места на территории внутреннего двора, где был когда-то Священный источник, откуда брали воду для питья и омовений. Напротив источника - хорошо сохранившиеся колонны северной галереи и за ней римский театр вместимостью 3500 зрителей.
|
|
После часа, отведенного на осмотр Асклепиона, мы поехали обедать в один из ресторанов Бергамы. Здесь столовались, видимо, все организованные пергамские экскурсии. Как уже отмечалось, за обед мы заплатили на пароме, так что шведский стол был в нашем распоряжении. Однако напитки - за отдельную плату.
Для завершения описания упомяну об еще одной достопримечательности Пергама/Бергамы, хоть мы там и не были. Это Красная базилика, расположенная в километре от Акрополя и бывшая изначально храмом египетскому богу Серапису. Именно жрецы Сераписа были врагами и мучителями Святого Антипы, упоминаемого в Откровении.
После обеда мы возвратились в Айвалык, где нам дали час на прогулки по городу и на покупки. Мы, правда, ничего здесь не купили. Айвалык - обычный современный турецкий город на месте обычного несовременного греческого города. До 1921 г. подавляющее большинство населения города составляли греки и назывался он Кидони́ес.
|
|
Далее мы добрались до порта, получили паспорта, сели на паром и в 18.00 отплыли обратно в Грецию.
На греческой таможне багаж возвращающихся греков и приезжающих турок, в отличие от нашего, тщательно проверяли. Нас же ждал сюрприз на паспортном контроле. Пограничник разговаривал с нами по-русски. Мы первый (и единственный) раз на острове услышали русскую речь, причем довольно хорошую. Видно, что парень - из эмигрантов. Задавались вопросы: цель поездки в Турцию? что там делали? когда возвращаетесь в Россию? и др.
Заключение
Как всегда, удалось побывать не во всех местах из запланированного. Остов довольно большой, а времени было отведено всего две недели. Кроме того, до некоторых мест ведут плохие каменистые дороги, где проехать, не опасаясь получить камнем в днище, можно только на внедорожнике. А если проехать все же удается, то занимает это много времени и сил. Карта, купленная мною, хоть и была большой и подробной, не показывала местоположение достопримечательностей острова, к тому же была не совсем точной. Нужно быть внимательней при выборе карты. А переносной компьютер (нетбук), где все записано, остался в аэропорту Афин. Так что приходилось действовать по памяти. Из-за всего этого не удалось, например, посмотреть на водопады Лесбоса, а их здесь несколько.
Тем не менее, основная и наиболее интересная часть программы была выполнена. Хотя некоторые пункты этой программы, возможность их выполнения, вызывали сомнения. Например, было непонятно, можно ли добраться до церкви Панайя Крифти на автомобиле, добраться до вершины горы Олимп, купить экскурсию в Пергам.
Находясь на Лесбосе, нельзя было упускать возможность совершить поездку в Турцию, в Пергам. Эта поездка прошла у нас интересно и познавательно (хоть и дороговато). Кроме осмотра развалин замечательного древнего города, представилась возможность посмотреть, хоть и недолго, на жизнь в новой для нас стране. Мне было интересно понаблюдать за отношениями между заклятыми друзьями: турками и греками в месте их непосредственного контакта. Люди среднего возраста относились к оппонентам хоть и спокойно, но как-то настороженно, с недоверием. Все знали историю, то время, когда недавние предки и тех и других были вынуждены покидать родные места и переселяться через пролив. У молодежи проблем с общением и с историей не возникало.
Лесбос, отдаленный от других греческих островов, оставляет впечатление места обособленного и самодостаточного. Это касается традиционных продуктов сельского хозяйства, хорошо развитого на острове. Оливки, оливковое масло, сыр, молоко, мясо, рыба - почти все свое. Лишь вино по большей части привозное. Зато есть большой ассортимент местного напитка - узо. Кроме того, здесь можно купить продукты из знаменитой «мастики», привезенные из соседнего Хиоса.
По рассказам, деревенские жители Лесбоса редко выбираются за пределы своей деревни. Приснопамятный Томас рассказал о смысле, придаваемом ими слову «чужой». Это не только иностранец или грек, приехавший с другого острова или с материка. Это также и житель другой, пусть соседней, деревни.
Жители Лесбоса сохранили традиционную религиозность. Это можно увидеть, посетив в воскресенье один из популярных монастырей, таких как Святого Рафаила в Терми или Архангельский в Мандамадосе. Приезжает много людей семьями: поклониться иконам, поставить свечку, а заодно и пообщаться с соседями.
Как уже отмечалось, туристов на острове не много. Причем большинство из них - это греки или турки. Массового туризма нет вообще. Это обстоятельство, по крайней мере для нас, делает Лесбос очень привлекательным в плане самобытности: на оживленных площадях и улицах видишь не туристов, вид которых диссонирует с окружением, а местных жителей, ни или хотя бы таких туристов, которые не отличаются по виду от местных жителей.
На острове часто можно увидеть пасущихся лошадей. Для меня осталось загадкой, для чего их используют. Я ни разу не видел лошадь под всадником или запряженную, скачки здесь устраивать негде, лошадиное молоко и мясо греки не употребляют. Загадка? Хотя, пожалуй, по местным проселочным дорогам лучше ехать на лошади, чем на автомобиле.
Несколько обделенный, по сравнению с другими островами, природными красотами (за исключением, может быть, окаменелого леса), Лесбос берет свое красотой архитектуры некоторых населенных пунктов: Айясос, Пломари, Митилини, Петра. На впереди всех Митимна - место, откуда нам было по-настоящему жалко уезжать.
И в конце - совет. Приезжайте на Лесбос, и не важно, лесбиянка вы или нет. Днем и вечером пейте узо, а по утрам поправляйте здоровье на целебных источниках...
03.03.2013
Разрешается использовать в любых целях, но только в неизменном виде и при условии упоминания имени автора (CC-BY-ND). Автор Андрей К.
|